Director: Rogelio López Blanco      Editora: Dolores Sanahuja      Responsable TI: Vidal Vidal Garcia     
Historial de visitas

· Honor, gestas y eternidad en el antiguo Japón: El samurái barbudo, de Kōda Rohan (Satori, 2012) (Visitas 1)
· Las políticas de la historia. (Visitas 1)
· El mensaje del muerto, de Florence Marryat (Alba, 2012) (Visitas 1)
· Covers (1951-1964). Cultura, juventud y rebeldía: La América de los 50 y 60 inaugura una nueva sala en La Nau (Visitas 1)
· 2 x intro: Patti Smith y un vestido color azafrán (Visitas 1)
· Guía multimedia de Lisboa (Visitas 1)
· Federico de Onís: Antología de la poesía española e hispanoamericana (1882-1932) (Renacimiento, 2012) (Visitas 1)
· En kayak por Águilas (Murcia): de la Casica Verde a la Higuerica (Visitas 1)
· Lo fundamental: el Pacto por México en su contexto histórico (Visitas 1)
· Conflictos étnicos y gobernabilidad: Guinea Ecuatorial (Visitas 1)
· Studio 60 de Aaron Sorkin. Sobre televisión (Visitas 2)
· Alela Diane Wild Divine, CD de Alela Diane (Visitas 1)
· Entrevista a Maribel Juan Fernández, autora de Ruperta (Visitas 2)
· Amable Arias: La mano muerta (Lobo Sapiens, 2012) (Visitas 1)
· Miguel Ángel Molfino: Y colorín, colorado, tu vida ha terminado (Visitas 1)
· El miedo a los árboles, La espada de Damocles, de Petros Márkaris (Visitas 1)
· Entrevista a Manuel Pérez Otero, autor de Cerca del mundo (Visitas 2)
· Somewhere, película de Sofía Coppola (Visitas 2)
· De censuras, chalados y cartas indianas (Visitas 2)
· Outside Society, CD de Patti Smith (Visitas 3)
· La Guerra Fría (Visitas 1)
· Elecciones 2008: Primarias (Visitas 1)
· El uso de civiles como escudos humanos por parte de Hamas (Visitas 1)
· La farsa valenciana. Los personajes del drama (Visitas 2)
· Segunda edición de la Zombies Walk de Paris (Visitas 1)
· César debe morir, película de los hermanos Paolo y Vittorio Taviani (Visitas 1)
· Ana María Navales: El final de una pasión (Visitas 1)
· Entrevista a José Membrive, autor de El Homo Transcendente (Ediciones Carena, 2013) (Visitas 2)
· Siempre hemos vivido en el castillo de Shirley Jackson: un “nuevo” clásico de la literatura estadounidense del siglo XX (Minúscula, 2012) (Visitas 1)
· Después de la batalla de Génova (Visitas 1)
· Madrid culpable (I) (Visitas 1)
· La maldición del deseo: Sensación de vértigo, de Ángel Rupérez (Izana Editores, 2012) (Visitas 2)
· El árbol de la vida (The Tree of Life), película de Terrence Malick (Visitas 3)
· No, película de Pablo Larraín (Visitas 1)
· Huida hacia adelante (Visitas 2)
· Entrevista a Blas Gallego, autor de Donde anidan los sueños (Visitas 2)
· La caza, película de Thomas Vinterberg (Visitas 1)
· Gracias, García Luna: el caso de Florence Cassez y las garantías democráticas en México (Visitas 1)
· La Alianza de Civilizaciones y el discurso culturalista de la izquierda (Visitas 1)
· Oscar Wilde: Impresiones de Yanquilandia (Rey Lear, 2012) (Visitas 1)
· The Witmark Demos, CD de Bob Dylan (Visitas 1)
· Lola López Mondéjar: Lazos de sangre (Páginas de Espuma, 2012) (Visitas 1)
· Castilla en barco: la aventura del Canal (Visitas 2)
· E. E. King: La guía de Dirk Quigby al más allá (Visitas 1)
· San Esteban de Gormaz (Visitas 1)
· Apoyo popular y lucha contra el narcotráfico: los casos de Brasil y México (Visitas 1)
· Unión, Progreso y Democracia (Visitas 1)
· La esvástica euskonazi y el derecho al sufragio
(Visitas 1)

· ¡El populismo ha muerto, larga vida al populismo! (Visitas 1)
· A Foot in the Door, CD de Pink Floyd (Visitas 1)
· Los nombres del árbol. Apuntes en torno a El árbol de la vida, de Terrence Malick (Visitas 2)
· Muerte dentro de la muralla santa, de Eva Noroña (Visitas 2)
· Eva Illouz: Por qué duele el amor. Una explicación sociológica (Clave intelectual / Katz, 2012) (Visitas 2)
· Entrevista a Zamir Bechara, autor de Naranjo amargo (Visitas 2)
· The King of the Limbs, CD de Radiohead (Visitas 1)
· Ángel Rupérez: Sensación de vértigo (Visitas 1)
· Mario Vargas Llosa y Fernando Savater en Buenos Aires: los ecos de una polémica absurda (Visitas 1)
· Caída y auge de Reginald Perrin, de David Nobbs (Impedimenta, 2012) (Visitas 2)
· La retirada de las tropas salvadoreñas de Iraq: una historia sin fin concluyente (Visitas 1)
· Entrevista a Sergio Girona, autor de El hombre que habla y habla (Visitas 2)
· Barack Obama: marea alta, marea baja (Visitas 1)
· Guía de Istria (Croacia) (Visitas 2)
· Narrar el sentido de la vida: La cabeza en llamas, de Luis Mateo Díez (Galaxia Gutenberg, 2012) (Visitas 1)
· Entrevista a Martín-Loeches: “Todo, absolutamente todo, está en el cerebro” (a propósito del libro El cerebro de Buda. La neurociencia de la felicidad, el amor y la sabiduría) (Visitas 2)
· Entrevista con Martín Caparrós, autor de Los Living: “Escribir una novela es el único antídoto que conozco frente al caos del mundo” (Visitas 2)
· Estado y empresa: el caso de Repsol y la expropiación de YPF por Argentina (Visitas 2)
· Let the Dog Drive Home, CD de Teitur (Visitas 1)
· Huevos Ana, en mundo que se desconfigura (Visitas 3)
· El hombre menos alemán del mundo: a propósito de la reedición de Alemania: impresiones de un español (Renacimiento, 2012), de Julio Camba (Visitas 2)
· Juan Jacinto Muñoz Rengel: El sueño del otro (Plaza y Janés, 2013) (Visitas 2)
· Sobre péndulos en América Latina (Visitas 1)
· Tropas de El Salvador en Irak. 2003-200? (Visitas 1)
· Entrevista a Víctor Charneco, autor de Devuélveme a las once menos cuarto (Visitas 2)
· Los habitantes del bosque, de Thomas Hardy (Impedimenta, 2012) (Visitas 2)
· José Luis Castillejo y la escritura experimental (Visitas 1)
· El proyecto de la España plural y los aliados políticos del partido socialista (Visitas 1)
· Entrevista a Bárbara Alpuente, autora de Más allá de mí: "Si cuentas contigo no hay soledad" (Visitas 2)
· Entrevista a Pere Puiggròs, autor de Huevos Ana (Visitas 2)
· Tres maneras de estar sola: Mascha Kaléko (Visitas 2)
· Letter to the Lord, CD de Irma (Visitas 1)
· El humanista Said (*) (Visitas 1)
· Este no es mi bombín (milrazones, 2013), de J. Klassen, un tractatus ironicus (Visitas 2)
· Ayaan Hirsi Ali y los límites del multiculturalismo (Visitas 1)
· Banga, CD de Patti Smith (Visitas 1)
· ¿De la tregua permanente a la tregua intermitente? (Visitas 4)
· Contrabendo, CD de Calvin Russel (Visitas 1)
· La ciudad de la niebla: a propósito de la reedición de Londres (Reino de Cordelia, 2012), de Julio Camba (Visitas 3)
· La balcanización como modelo (Visitas 1)
  • Novedades

  • Cine

  • Sugerencias

  • Música

    Sleep Through the Static, CD de Jack Johnson (crítica de Marion Cassabalian)
  • Viajes

  • MundoDigital

    Por qué los contenidos propios de un web son el mayor activo de las empresas en la Red
  • Temas

  • Blog

  • Creación

  • Recomendar

    Su nombre Completo
    Direccción de correo del destinatario
Mascha Kaléko: <i>Tres maneras de estar sola</i> (Renacimiento, 2012)

Mascha Kaléko: Tres maneras de estar sola (Renacimiento, 2012)

    TÍTULO
Tres maneras de estar sola

    AUTORA
Mascha Kaléko

    EDITORIAL
Renacimiento

    EDICIÓN Y TRADUCCIÓN
Inmaculada Moreno

    OTROS DATOS
ISBN: 978-84-8472-710-1. Sevilla, 2012. 140 páginas. 16 €



Mascha Kaléko

Mascha Kaléko

José Ángel García Caballero (Valencia, 1977). Ha publicado el libro de poemas <i>Llaves olvidadas</i> (Renacimiento, 2010; XIII Premio Surcos de Poesía)

José Ángel García Caballero (Valencia, 1977). Ha publicado el libro de poemas Llaves olvidadas (Renacimiento, 2010; XIII Premio Surcos de Poesía)


Reseñas de libros/Ficción
Tres maneras de estar sola: Mascha Kaléko
Por José Ángel García Caballero, martes, 2 de abril de 2013
La patria más antigua es la palabra. La soledad es esa sensación de orfandad que deja la ausencia de lenguaje. Por ello, las encarecidas llamadas de Homero a las musas pidiéndoles palabras. Mascha Kaléko (1907-1975) perdió esa patria huyendo del nazismo, y esa consciencia del lenguaje irrecuperable constituye el corazón de su poética. Así lo muestra en su poema “En un banco”: Ya que no jugué aquí los juegos infantiles, / nunca sentí la más profunda patria de la lengua/ en palabras, como pretenden los que sueñan. De ella hablaré en esta reseña, que versa sobre la reciente antología, publicada por la editorial Renacimiento, de su obra: Tres maneras de estar sola, traducida y prologada por la poeta gaditana Inmaculada Moreno.

Poeta judía, comienza a escribir prácticamente en el mismo momento en el que Hitler alcanza el poder; se ve obligada a exiliarse en Estados Unidos en 1938. Regresa a Alemania en 1955, aunque el resto de su vida reside entre Jerusalén y Zurich. Despojada de un espacio cotidiano, de un lugar natural para su lengua materna, su poesía combinará la percepción irónica de la realidad con la contemplación melancólica, y el amor como tabla de salvación (como patria me elegí el amor) y hábitat de la soledad: ¿Están tan solos todos los que aman? Describe muy bien Inmaculada Moreno  los vértices que configuran el cosmos poético de Kaléko; en el prólogo comenta: En sus versos hay un profundo sentimiento de soledad dolorida, sí, pero con pellizcos de sorna y de escepticismo que viste con regular proporción sobre sí misma y sobre la realidad cotidiana a la que asiste.

 

De esta forma, la edición se estructura en esos tres núcleos temáticos: La reflexión y la ironía; La nostalgia y Los amores.

 

La ironía como elemento de reflexión de lo que está aconteciendo es el rasgo característico de los poemas de la primera parte, si bien es algo natural en la poeta. Se sirve de ella para criticar a la burguesía, al materialismo y para reflexionar sobre esa constante del creador: la soledad. Dice así el poema "Versos para ningún libro de visitas":

 

            No, Madame, ya no juego al bridge,

            debe perdonarme.

            Yo me entretengo viviendo

            con otros desmanes

            como con honduras

            sobre la existencia.

            Opción de ganar: ninguna.

            Además es un juego insocial,

            se juega en soledad.

 

No desaparece nunca de Kaléko la sensación de exilio, la siente a través de su hijo, que habla en inglés, a través de la extrañeza de sus visitas a Berlín, esa continua sensación de no pertenecer a un tiempo y a un espacio. El tiempo está parado/ somos nosotros los que huimos, dirá, asumiendo un tiempo mutilado.

 

Y la nostalgia será inseparable de esa sensación, una nostalgia de lo que pudo haber sucedido. En el poema "Quisiera ir un día" escribe:

 

            Quisiera ver un día aquella tierra,

la que me desterró a mundos ajenos,

ir por las calles consabidas,

pararme ante las ruinas de mi adolescencia

furtiva, abandonada, anónima.

 

No he podido evitar recordar, leyendo estos poemas, la estremecedora narración de la escritora contemporánea de Kaléko, Anna Seghers, La excursión de las muchachas muertas. La adolescencia, la convivencia, de pronto amputadas por las barbaries de la historia. Lo que una vez fue exilio físico, se convierte en exilio interior durante toda la vida, la literatura del siglo XX nos ha dejado muchas muestras de ello.

 

En Kaléko, como lo fue en Machado o en Louis Aragon, o en su compatriota Paul Celan, y en tantos poetas que vieron de cerca el rostro más atroz del siglo pasado, la temática amorosa quiere erigirse en voluntad de perspectiva, capacidad delimitadora del vacío. Escribe en Sin título…

 

(…)

¿Te dolió? ¿es que nos ha cambiado el otoño?

Sí, nuestros sueños se mustian con el tiempo,

y con la realidad se va una conformando

si es que por los años transita honestamente.

 

--- ¡Qué calma! Si callamos sólo se oye el reloj.

Ante nuestra ventana susurra el único árbol.

Y, si alguien en el patio escucha atentamente,

suena a lo lejos como si tocaran a Chopin.

(…)

 

El amor es añoranza que no puede explicar las hostilidades del tiempo. También lo percibirá por la misma época Ingeborg Bachmann: Explícame amor, lo que no sé puede explicar:/ ¿trataré durante este tiempo corto y hostil/ únicamente con pensamientos y sólo yo/ no conoceré ni haré nada afectuoso? (1)

 

La poesía es ese espejo que se oculta en la trastienda de los tiempos. Mascha Kaléko es una poeta de verso diáfano, cercano a la circunstancia cotidiana, rítmico, que pone palabras al destierro de una lengua, de una religión, de unas ideas… La traducción de Inmaculada Moreno nos deja ese sentido del ritmo y esa capacidad evocadora de su palabra. Como la buena poesía siempre es indagación en la educación sentimental de los pueblos, vía de regreso del exilio del logos que provocan las grietas de la historia, merece la pena acercarse a esta poeta para aprender a estructurar parte de nuestra memoria. Herida que sigue abierta, como muestra el último poema recogido en la antología, El final de la canción:

 

(…)

Yo quería leer nuevamente tus cartas,

las palabras que sólo aquél que ama comprende.

Sin embargo parece que es demasiado tarde.

¡Qué despiadadas son las palabras “Ha sido”!

 
NOTA

 (1) Bachmann, I. Invocación a la Osa Mayor. Ed. Hiperión, 2001. Trad. Cecilia Dreymüller y Concha García. p. 87.
  • Suscribirse





    He leido el texto legal


  • Reseñas

  • Publicidad

  • Autores